The Little Glass Bottle / 小玻璃瓶

作者:7岁的洛夫克拉夫特

“停船,下风处漂着什么东西。”说话的是矮小壮实的男人。他叫威廉·琼斯,是一艘小单桅帆船的船长。故事开始的时候,他和一小伙人正在海上航行。

“是,是先生”约翰·特沃斯回答到。小船停了下来,直到琼斯船长伸手够到了那个东西。这时,他看清楚那是个玻璃瓶“只是个朗姆酒瓶,是从哪艘经过的船上扔下来的。”他一面说着,一面在好奇的驱使下,他伸手抓住了那个东西。那只是个的朗姆酒瓶。可当他正准备将瓶子扔回去的时候,他注意到瓶子里有一张纸片。他将纸片抽了出来。纸片上写着:

1864年1月1日

我是约翰·琼斯,我写下了这封信。我的船上载着一件宝藏,现在正飞快地下沉。我将它下沉的地点用*标注在附上的航图里。

琼斯船长翻过了纸片,那后面是一张航图。

在纸片的边缘写着这样一些词

虚线代表着我们航行的路线

“特沃斯,”琼斯船长兴奋地说“看看这个。”特沃斯听从他的指示看了看。

“我觉得值得跑一趟”琼斯船长说。“你呢?”

“和你说的一样。”特沃斯回答道。

“我们今天就能租上一艘纵帆船。”船长兴奋地说

“很好。”特沃斯回答道。于是他们租了一艘船,出发沿着他们航图的虚线航行了四个星期,前往了指示的地点。潜水员下了水,然后带着一只铁瓶子浮了上来。他们在那里面发现下面的文字潦草地写在一片棕色的纸上。

1880年12月3日

亲爱的搜索者,请原谅我向你们开了个实际上的玩笑。但这是给你的惩罚,你的愚蠢的行为什么也找不到——

“好吧”琼斯继续说“继续”

不过,我会支付你从捡到瓶子的地方航行到这里的全部花销,我想大概是25.0.00美元。你会在你们发现瓶子的地方找到一只铁盒子。这笔钱就在盒子里。因为我把这只瓶子,铁盒子放在这里,然后找了好地方放下了第二只瓶子。希望随附的钱能够补偿你的花销——匿名”

“我想把他的头给踢下来”琼斯船长说“好吧,潜水员去,把这25.0.00美元拿回来。”不出一分钟,潜水员带着一个铁盒子浮了上来。盒子里有25.0.00美元。它支付了他们的花销。但我很难想象他们会再为了一个神秘的瓶子前往一个神秘的地方了。

» Click to show Spoiler - click again to hide... «

虽然有点无厘头,但这几乎是他少年时写过的比较正常的故事。

隐秘的洞穴

or 约翰·李的冒险

作者:8岁的洛夫克拉夫特

"现在,乖乖的。"李太太说。“我离开的时候别胡闹。”李先生和李太太要离开家一天,把十岁的约翰与两岁的爱丽丝留在家里。“好的。”约翰回答到。

李家两个大人[注1]夫妇一离开,两个孩子就跑进了地窖,在旧货堆里翻找起来。小爱丽丝靠着墙看着约翰。当约翰把桶板做成的小船的时候,小女孩身后的墙倒了,她发出了一声刺耳的尖叫。他快步冲向她,把大声尖叫的她举了起来。当停止尖叫后,她说:“墙不见了。”约翰走上前去,看见了一条通道。他对小女孩说:“我们进去看看这是什么。”“好的。”她说着走进了那个地方。他们能在那条通道里站直身体,但他们看不见通道的尽头。约翰走上楼去,来到厨房抽屉边,拿了两只蜡烛和一些火柴。然后他们回到了地窖的通道里。他们两个再一次进入了通道。通道的墙面、地板和天花板都刷着灰泥。除了一只箱子,他们什么也没有看见。那只箱子是当作座位用的[注2],不过他们还是检查了它。它里面什么也没有。于是他们继续走下去。很快刷灰泥的墙面就被落在了身后,他们走进了一个洞穴里。小爱丽丝起先有些害怕,但她的哥哥向她保证“不会有事的”,所以她压抑住了自己的恐惧。很快,他们遇到了一个小盒子。约翰把它捡了起来,带在身上。很快,他们来到了一艘小船前。小船上有两只桨。于是,他费力地拖着小船继续前进。随后,他们发现通道突然堵住了。他把障碍推开,却惊恐地发现水流涌了进来。约翰是个游泳好手。他吸了长长的一口气,但他太累了,不可能把盒子和自己的妹妹都带上去。这时,他看到了上浮的小船,于是他抓住了它。

[注1:原文是 The Elder Lees ]

[注2:原文是 this was for a seat ,不太确定要表达什么。]

再度醒来时,他已经在水面上了。他紧紧抓着自己妹妹的尸体和那个神秘的盒子。他没法想象水是怎么进来的,但新的危险已经出现了。如果水面继续上涨,它就会碰到顶部了。一个主意突然出现在他的脑海里。他能堵住这股水流。于是他飞快地堵住了入口。接着他将妹妹那没有生命的尸体扔进了船里,然后自己爬了进去,沿着通道划了下去。那是条非常可怕的路,不可思议的绝对黑暗。洪水已经把他的蜡烛打灭了。一具死尸躺在他身边。他没有四处张望,只是拼命划船。当他抬起头的时候,他已经漂进自己的地窖了。于是他带着尸体飞快地冲上了楼梯,找到了他的父母,告诉了他们这个故事。

爱丽丝的葬礼花了很长的时间,约翰完全已经忘记了那只盒子——但当他们打开盒子的时候,他们找到了一只实心的金块。金块价值10000美金,足够补偿他妹妹的死所带来任何损失了。

» Click to show Spoiler - click again to hide... «

8岁小孩想出这个点子真是太诡异了……

你是怎么想出淹死妹妹的情节的?

墓园之谜

or 死人的复仇

一个侦探故事

作者:8岁的洛夫克拉夫特

Chapter I

伯恩斯的坟墓

中午,在名叫美因维尔的小乡村里,悲伤的人群聚集在伯恩斯的坟墓前。约瑟夫·伯恩斯去世了。 (在弥留之际,他吩咐了这样一个奇怪的命令:“在将我的尸体放进坟墓前,把这只球放在地面上标示着“A”的地方。”接着他将一只金色的小球交给了遗嘱执行人。) 他的死讯让人们感到极度惋惜。葬礼举行完毕后,多布森先生(遗嘱执行人)说,“朋友们,我现在将满足死者最后的愿望。”他说着走进了坟墓里。(准备将球放在那个标示着“A”的地方)很快,参与葬礼的人变得不耐烦起来,过了一会儿,查尔斯·格林先生(律师)走进墓穴去一看究竟。不久,他一脸惊恐地走了上来,说“多布森先生不在里面!”

Chapter II

神秘的贝尔先生

下午3点10分[注]的时候,多布森宅邸的门铃大声地响了,仆人走向门口,看到了一个上了年纪的人。他有着黑色的头发,和连鬓胡子。他说想见见多布森小姐。当她出现后,他说,“多布森小姐,我知道你父亲在哪里,我愿意以10000英镑的价钱营救他。我的名字叫贝尔先生。”“贝尔先生,”多布森小姐说,“你能容我离开一会儿吗?”“当然。”贝尔先生回答道。她很快就回来了,说,“贝尔先生,我明白,你绑架了我的父亲,抓住他想要赎金”

[注:原文是 3.10 o’clock ]

Chapter III

在警局

下午3:20分[注1]的时候,北角警局的电话猛烈地响了,吉普森 (话务员) 询问了来电事宜。

“发现我父亲失踪的事情了!”一个女人声音说。“我是多布森小姐,我父亲被绑架了。”“让金·约翰去!”金·约翰是个著名的西部侦探[注2]。这时一个人冲了金来,高声喊道“噢!真恐怖!快去墓园!”

[注1:原文依旧是3.20 o’clock ]

[注2:原文是western detective,估摸着大概是这意思。]

Chapter IV

西窗

让我们回到多布森的宅邸。多布森小姐的直白让贝尔先生吃了一惊,但当他恢复过来后,他说,“不要说的这么坦白,多布森小姐,因为我——”可金·约翰走了进来,打断了他的话。金·约翰手里托着一把转轮手枪,站在门口堵着所有的出口。但没等其他人做出反应,贝尔就冲到了西面的窗户——跳了出去。

Chapter V

坟墓的秘密。

现在让我回到警局。等激动的拜访者冷静些后,他能更流利地说他的故事了。他看见三个人在墓园里喊“贝尔!贝尔!老头你在哪里?”而且他们显得很可疑。他跟着他们,然后他们走进了伯恩斯的坟墓!他跟着他们,然后他们碰了碰一个标着“A”的弹簧[注],然后消失了。“我希望金·约翰在这儿。”吉普森说。“你叫什么名字?”“约翰·斯帕特。”拜访者回答说。

[注:原文是spring]

Chapter VI

追捕贝尔

让我们再次回到多布森的宅邸:——金·约翰被贝尔的突然举动给彻底弄混了,但他从惊讶中恢复过来后,他的第一想法就是追出去。于是,他开始追逐的绑架者。他一直追到了R.R.车站,气馁地发现他已经搭上了南面大城市肯特的火车,而在那里和美因维尔之间既没有电报也没有电话。而那辆火车也才刚刚开车!

Chapter VII

黑人司机。

肯特的火车在10:35开车,大概10:36的时候,一个兴奋[注]、黝黑、疲惫的人① 冲进了美因维尔出租车行。警官对站在门边的黑人司机说——“如果你能在15分钟内载我到肯特,我就给你一美元。”“我想不出能怎么赶到那里。”黑人说。“我没有一对好马,我有——”“两美元!”旅行者大声喊到。“没问题。”司机说。

① 金·约翰

[注:原文是exited,怀疑是excited的笔误]

Chapter VIII

贝尔的意外

11点钟的肯特,所有的商店都已经关门的了,只有一家还在营业。那是一间位于西区、昏暗、肮脏的小店。它位于肯特港,肯特-美因维尔车站之间。在它的前厅里,有个衣衫破烂、看不出年纪大小的人正在和一个有着灰色头发的中年人说话,“我已经同意做这份差事,林迪,”他说,“贝尔会在十一点半到这里,马车已经准备好把他带去码头了,那里有艘船会在夜晚航向非洲。”

“可是,如果金·约翰来了呢?”他询问道“林迪。”

“那么我们就会被抓住,贝尔会被吊死。”那个人回答说。

这时门口响起了一阵急促的敲门声。“是贝尔吗?”林迪询问道。“是的。”门外的人回答说。“我搭上了10:35的车,金·约翰被甩掉了。所以我们都安全了。”11:40的时候,那伙人来到了码头,看见黑暗里隐隐约约露出了一艘船的轮廓。它的船壳上漆着“非洲”“埃及亲王号”[注]。他们刚登上船,一个人从黑暗里走了出来。“约翰·贝尔,我以女王的名义逮捕你!”

那是金·约翰。

[注:愿望是“The Kehdive” “of Africa” Kehdive源自波斯语,指十九世纪末到二十世纪初统治埃及的土耳其亲王]

Chapter IX

审判

审判的日子到来了,一群人在聚集在小树林边 (在夏天的时候,法院会在那里开庭) 旁听法官审理针对约翰·贝尔的绑架控诉。“贝尔先生,”法官说,“伯恩斯的坟墓里到底有什么秘密?”

“我只能跟你这么说,”贝尔说,“如果你走进坟墓碰一碰某个标志着“A”的地方,你就知道了。”

“那么,多布森先生在哪里?”法官问。“这里!”人们身后传来了一个声音。这时多布森先生本人出现在了门口。

“你怎么会在这儿!”人们异口同声地问。“那是一个很长的故事了。”多布森说。

Chapter X

多布森的故事

“我走进坟墓的时候,”多布森说,“所有东西都很暗,我什么都看不见。但我最后还是辨认出了那个印在缟玛瑙地面上的白色的字母“A”,我把球放在了字母上,然后一个活门打开了,一个人跳了出来。就是这个人,” (他说着指向了颤抖地站在囚室里的贝尔) “他把我拖进了一个非常明亮、好像宫殿的一样的房间里,我在那里一直活到今天。有一天,一个年轻人冲进来说,“秘密已经被揭露了!”然后他就离开了。他没有看到我。有一次,贝尔把钥匙拉在了那里,我就用蜡做了个模子,然后第二天花时间为锁配了钥匙。接下来一天,钥匙做好了。接下来一天(也就是今天)我逃走了。”

Chapter XI

秘密揭晓

“为什么已故的J.伯恩斯要你把球放在那里 (那个“A”) 呢?”法官询问到。“为了让我陷入麻烦,”多布森回答说。“他,还有弗兰西斯·伯恩斯(他的兄弟)已经计划好多年了,我不知道,他们会怎么伤害我。”“抓住弗兰西斯·伯恩斯!”法官大声说。

Chapter XII

结局

弗兰西斯·伯恩斯,还有约翰·贝尔,被判终身监禁。多布森先生接到了女儿的热烈欢迎。另外,他的女儿后来成为了金·约翰。“林迪”还有她的共犯则因为教唆和协助犯罪潜逃被送去新门监狱关30天的监禁。

» Click to show Spoiler - click again to hide... «

最正常的故事,很有现代电视剧剧本的感觉了。

神秘船

作者:12岁的洛夫克拉夫特

Chapter 1.

1847年春天,一艘奇怪的双桅船驶进了雷尔维勒[注1]的港湾,并且在这个小村庄掀起了一阵骚动[注2]。那艘船没有悬挂旗子,它上面的一切事物都是那样的引人怀疑。它没有名字。它的船长名叫曼纽尔·雷若诺。然而,当约翰·格蕾丝从自己家中失踪之后,骚动变得更大了。那是十月四日发生的事情。十月五日,那艘双桅船就走了。

[注1:原文是Ruralville ]

[注2:原文是exitement,疑似笔误]

Chapter 2.

双桅船离开的时候遇到了一艘美国护航舰,随后发生了一场激烈的战斗。战斗结束时,他们 (护航舰) 丢失了一个人。那人名叫亨利·琼斯。

Chapter 3.

双桅船继续前进,航向马达加斯加方向。当它抵达目的地时,当地的土人从四面八方赶了过来。当他们聚集在岛的两边时,有个人失踪了。他的名字叫达哈并。

Chapter 4.

直到最后,人们决定应该做些什么。他们悬赏了5000英镑来活捉曼纽尔·雷若诺。随后传来了令人吃惊的消息,一艘没有名字的双桅船在弗罗里达珊瑚群岛附近失事了。

Chapter 5.

人们派了一艘船前往弗罗里达,于是秘密解开了。在激战中,他们[注]会派遣一艘潜水艇,带走他们想要的东西。它躺在那里,安静地在大西洋的水流里摇摆,这时有人大喊到“约翰·布朗失踪了。”可以肯定,约翰·布朗不见了。

[注:根据后面的描述来看,这是在说那艘神秘的双桅船]

Chapter 6.

调查船只发现潜水艇,以及约翰·布朗的失踪,在人群中引起了一阵新的骚动,这时又传来了新发现。要解释这个新发现需要先陈述一个地理知识。在北极有一块覆盖着火山土的旷阔大陆,而其中的一部分已经向探险者敞开了。那里被称为“无人之地”。

Chapter 7.

在无人之地的极南端,有人发现了一间草屋和某些人类居住的痕迹。他们迅速地走进了屋子,发现被锁在地板上的格蕾丝、琼斯和达哈并正躺在草屋里。他们被送回了伦敦,然后分开了。格蕾丝去了雷尔维勒,琼斯回到了护航舰上,达哈并也返回了马达加斯加。

Chapter 8.

但关于约翰·布朗的秘密依旧没有解开,所以他们依旧严密监视着无人之地的那座港口。而当潜水艇抵达的时候,那些海盗,由曼纽尔·雷若诺领着,一个接一个的离开了船。留守在当地的人们和他们展开了短暂的交火。战斗结束后,人们发现了布朗。

Chapter 9.

格蕾丝在雷尔维勒得到了盛情的款待。人们为亨利·琼斯举办了一场宴会。达哈并成为了马达加斯加之王。布朗也当上了他那艘船的船长。

» Click to show Spoiler - click again to hide... «

所以说……这个故事到底想表达什么?

这里的收集的是洛夫克拉夫特在1897年到1902年 (8岁~12岁) 创作的四篇作品。由于年纪关系,这些作品显得非常稚嫩,中间穿插许多奇怪的标点符号用法和括号小注。

简单翻译一下,供君一乐。

(其实原文也非常容易读懂,毫无难度,见此http://www.hplovecraft.com/writings/fiction/chrono.aspx)

由于这些文章是在非常零碎的时间里断断续续地翻译下来的,并没有经过细致的修改,如发现不足还请指出。见谅。